• تلاقيت مع الليل

    ذات مرة تلاقيتُ مع الليل وأنا وحيد . خرجتُ في المطر ، وعدتُ في المطر . متجاوزاً ضوءَ المدينة ِ البعيد. . نظرتُ هناك على ذاك الطريق ِ الحزين . ماراً بالحارس في نوبة حراسته الليلية ووقع ببصري على ما أودُ أن لا يستبين . . وقفت ساكناً وأسكَت صوت َ خطاي الرتيب من على البعد قاطعتني صرخة ٌ أتية ًٌ من المنازل من شارع قريب . لم تقل لي عد أو إلى لقاء وعلى البعد في نورها العلوي تقف في سكون ساعة ٌ مضيئة ٌ تواجه السماء . معلنةً أن الوقت َ لم يكن خطأ أو صواب . وتلاقيتُ ذات مرة مع الليل وكان لقاء . * ترجمة : حسن حجازى ** Acquainted with the night By : by Robert Frost * I have been one acquainted with the night. I have walked out in rain - and back in rain. I have outwalked the furthest city light. I have looked down the saddest city lane. I have passed by the watchman on his beat And dropped my eyes, unwilling to explain. I have stood still and stopped the sound of feet When far away an interrupted cry Came over houses from another street, But not to call me back or say good-bye; And further still at an unearthly height, One luminary clock against the sky Proclaimed the time was neither wrong nor right. I have been one acquainted with the night.

    الكاتب: روبرت لي فروست / Robert Lee Frost

    1المفضلة

    2938 المشاهدات

    0 تعليقات

    المفضلة إبلاغ
التعليقات معطلة من قبل المؤلف أو الإدارة

التعليقات (0)

المزيد من روبرت لي فروست / Robert Lee Frost

عرض جميع الأعمال

مواضيع ذات صلة

  • تلاقيت مع الليل

    المزيد من روبرت لي فروست / Robert Lee Frost

    عرض جميع الأعمال

    مواضيع ذات صلة